*** Хищен оскал врага, Но трухлявы его Клыки, копыта и рога, Мечется он в бессилии, Высматривая добычу, Напрягая мышцы шеи бычьей. Короток век злодея, А пока, всем владея, Утверждая зла власть Продолжает он убивать и красть.
*** Многие устремились к огненной геене, Купаясь до этого в зловонной пене Спеси, чванства, зависти, куража, Незаметно как их поразила ржа... Мощная духовная проказа... А мы... на восстановление страны все ждем приказа... Пасуем пред химерой... Вот-вот к каждому Подойдут с мерой.
"Мене, текел, упарсин."* Под ногами разлит керосин. Житницы заполнены зерном спелым. Эх, как трудно... в лихолетье быть смелым.
___________________ * Валтасаров пир
Из Библии. В Ветхом Завете (Книга пророка Даниила, гл. 5)
рассказывается о пире послед- него вавилонского царя Валтасара, который
решился на кощунство: приказал принести золотые и серебряные священные сосуды
из храма Иерусалимского, чтобы пить вино из них. Когда пир был в самом
разгаре, некая невидимая рука на стене зала начертала письмена: «Мене, мене, текел,
упарсин» (ст. 26—28), "подсчитано отмерено, взвешено" - которые, как их истолковал царю пророк Даниил,
предвещали скорую гибель и царству Вавилонскому, и самому царю. В ту же ночь
Валтасар был убит.
Иносказательно: веселая, роскошная жизнь, неуместное
веселье в канун неминуемых бедствий.
Отсюда же другое крылатое выражение — «жить Валтасаром»,
то есть вести беспечную, роскошную жизнь без мысли о завтрашнем дне, о
грозящей реальной опасности.
Оба варианта аналогичны таким оборотам, как пир во время
чумы и танцевать на вулкане.